PR

「強盗だ!」は「Go to a door!」? 前代未聞、豪州男「空耳」裁判の行方 【法廷から】

日常
この記事は約5分で読めます。
1: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:12:03.20 ID:??? TID:syoubainin

2024/10/16 08:00

橘川 玲奈

「強盗だ!」ではなく、「Go to a door(ドアに向かえ)!」だったのか-。金品を奪おうと民家に忍び込み、住人にけがをさせたとして、
住居侵入や強盗致傷罪に問われたオーストラリア国籍の男の公判が、東京地裁で開かれている。被害者に発したとされる「脅し文句」について、
被告側は「英語を聞き間違えたものだ」として無罪を主張。〝空耳〟が争点となるのは極めて異例で、裁判員の判断が注目される。

「強盗だ!」は「Go to a door!」? 前代未聞、豪州男「空耳」裁判の行方 法廷から
「強盗だ!」ではなく、「Go to a door(ドアに向かえ)!」だったのか-。金品を奪おうと民家に忍び込み、住人にけがをさせたとして、住居侵入や強盗致傷罪…

3: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:14:19.32 ID:SyBrI
どこのドアだよ?冠詞の a はおかしい

 

6: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:21:03.11 ID:1o4Eu
オーストラリアは不起訴にならないんだな

 

7: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:23:46.86 ID:JMSml
言い訳ばかりするこれも外国人の特徴

 

8: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:25:26.88 ID:cuVkw
掘った芋弄るな!

 

10: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:27:40.07 ID:1Us22
無理ありすぎ

 

12: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:30:04.23 ID:zL3e9
freezeとplease

 

13: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:32:06.85 ID:Tbrmd
民家に忍び込んだ事実があるやろ
ア◯なんか?この外人ガイジやろ

 

16: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:35:38.07 ID:tTsGQ
名探偵コナンばりのアクロバット展開

 

17: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:37:34.32 ID:fqZLq
無駄な自己主張と虚偽の言い訳をして反省してないな
よって被告を懲役10年罰金300万円、懲役の終了後は自費にて強制送還および永久に入国禁止とする

 

18: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 14:37:35.91 ID:x9G4e
裁判官の心証が最悪になっている

 

33: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 15:28:09.54 ID:Xj2PT
こじつけもいいところだろw

 

34: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 15:35:40.84 ID:sO5UB
すみません、ネイティブの人間からそんな文法の英語聞いたことないんだけどww

 

35: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 15:46:39.82 ID:4gNW7
てか強盗が強盗だと名乗るんか?

 

37: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 15:53:06.43 ID:eYqou
これ強盗の罪においてそこまで重要な要素なんか?

 

51: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 17:30:22.66 ID:Q8QN6
>>37
そらそうよ
暴行脅迫が無ければ実行行為が無い
すなわち強盗の未遂にすらならない

 

38: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 16:01:24.94 ID:GqmTw
無罪だな

 

43: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 16:31:34.87 ID:cPoSj
住居侵入して強盗致傷してる時点で発音の聞き違いとかどうでもいい話だろ
千葉刑務所に20年くらい入っとけ

 

44: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 16:50:31.40 ID:670kT
空耳アワーか

 

45: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 16:59:45.95 ID:iDZ72

ダァ、シエリイェス

実はdoorの発音が良かったってことか

 

47: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 17:01:30.88 ID:a6WoL
皆のコメントがワロタwww

 

48: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 17:14:15.88 ID:ziWay
一言も話さなくても強盗致傷だろ。意味わからん。

 

50: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 17:27:05.21 ID:MJVQi
a doorじゃどのドア?ってならね?theじゃないの?

 

53: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 17:40:48.79 ID:9rqFo
>>50
まあ記事書いてるのは日本人だから

 

54: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 17:48:35.00 ID:Q8QN6

>>53
偉そうに言う前に記事くらい読めよ(笑)

ただ、弁護側の主張には疑念も残る。

通常、「ドアに向かえ」と英語で言う場合、「一般的なドア」ではなく、「特定のドア」に向かうことを指す。文法的に言えば、ドアに付く冠詞は「a」ではなく「the」だ。

弁護側は、その点も踏まえて被告に質問。被告は「ドアの場所を把握しておらず、一般論としてドアの方へ行って、という意味だった」と説明した。口にしたのは、あくまで「強盗だ」に聞こえる可能性があった「Go to 『a』 door」だった、との主張だ。

 

52: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 17:40:21.83 ID:7V1r4
こんな詭弁を真正直に取り上げるなんて、裁判ってのは浮世離れしてるよな
俺が裁判長なら問答無用で有罪だわ

 

57: 名無しのコロッケ 2024/10/16(水) 18:27:45.34 ID:TtBA1
何なのこの苦しい言い訳
その国の言葉でそう聞こえるなら空耳で済むわけない

 

元スレ: 「強盗だ!」は「Go to a door!」? 前代未聞、豪州男「空耳」裁判の行方 【法廷から】

コメント

タイトルとURLをコピーしました